Latest posts by Sahil Mishra (see all)
- Time is running out for saving the Bangladeshi Hindus - November 27, 2024
- It’s the size of the fight in the dog, not the size of the dog in the fight, that matters - November 8, 2024
- Priyanka Gandhi leaves out critical details in her nomination – what’s next? - October 24, 2024
O yes, these old Hindi filmy lyrics, “जिसका कोई नहीं उसका ख़ुदा है यारो।”*¹— should actually read, “जिसका कोई ख़ुदा (= सनातन भगवान) नहीं उसका हर कोई है यारो।”*²
The looters of Bhārat’s Sanātana Dharma are veritably Abrahamic, anarchist wolves swarming in dharmic sheep’s skin.
——————
*: English transliteration: *¹: “Jiskā koī nahīn uskā khudā hai yāro.” *²: “Jiskā koī khudā (= Sanātan Bhagwān) nahīn uskā har koī hai yāro.”
These days politicians reside in temples.
God prefers to keep his distance.